Procurement and Supply Management Analyst (Pharmacien),3 positions ( Goma, Kananga, Kisangani) – Goma (1 Position)

Heifer International

nearmejobs.eu

JOB DESCRIPTION

Background
La diversité, l’équité et l’inclusion sont des principes fondamentaux du PNUD : nous valorisons la diversité en tant qu’expression de la multiplicité des nations et des cultures dans lesquelles nous opérons, nous encourageons l’inclusion en tant que moyen de garantir que l’ensemble du personnel est en mesure de contribuer à notre mission, et nous garantissons l’équité et la justice dans toutes nos actions. Adopter une approche “ne laisser personne de côté” dans nos efforts de diversité signifie augmenter la représentation des populations mal desservies. Les personnes qui s’identifient comme appartenant à des populations marginalisées ou exclues sont vivement encouragées à poser leur candidature. En savoir plus sur le travail au PNUD, y compris sur nos valeurs et  nos histoires  inspirantes.
Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et les abus sexuels, ni aucun type de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, ni la discrimination. Tous les candidats sélectionnés feront donc l’objet d’une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents.
  1. Description du bureau/de l’unité/Projet 

Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) est le réseau Mondial de développement des Nations Unies, qui prône le changement et connecte les pays aux connaissances, à l’expérience et aux ressources pour aider les gens à construire une vie meilleure. Nous sommes présents sur le terrain dans 170 pays et territoires, travaillant avec les gouvernements et les populations pour trouver leurs propres solutions aux défis de développement mondiaux et nationaux afin de contribuer à l’autonomisation des vies et à la construction de nations résilientes.

 

L’Agenda 2030 des objectifs de développement durable (ODD) et l’engagement de ne laisser personne de côté reflètent l’interdépendance des questions de santé et de développement durable telles que l’aggravation des inégalités économiques et sociales, la crise climatique, l’urbanisation rapide, le fardeau persistant du VIH et d’autres maladies infectieuses (par exemple, paludisme, tuberculose, COVID.19), le fardeau croissant des maladies non transmissibles et l’émergence de menaces pour la santé. La portée et l’ampleur de la prestation de santé et de bien-être pour tous exigent des partenariats et des financements innovants.

 

Le partenariat du PNUD avec le Fonds Mondial (FM), conformément à la stratégie « VIH et santé 2022-2025 du PNUD : « Connecter les points », apporte une contribution essentielle au Plan stratégique 2022-2025 du PNUD, à l’Agenda 2030 pour le développement durable et à l’engagement de ne laissez personne de côté. Sur demande, le PNUD agit en tant que récipiendaire principal (RP) par intérim, travaillant avec les partenaires nationaux et le Fonds Mondial (FM) pour assurer la gestion, la mise en œuvre et la supervision des subventions du Fonds Mondial, tout en renforçant simultanément les institutions et les systèmes de santé pour que les entités nationales assument le rôle de PR au fil du temps.

Le PNUD joue un rôle important dans le soutien aux résultats en matière de santé en aidant les pays à s’attaquer aux déterminants sociaux, culturels et économiques du VIH et de la santé, en partenariat avec les entités des Nations Unies et d’autres organisations. Cela se fait grâce au travail principal du PNUD visant à réduire les inégalités et l’exclusion sociale qui sont à l’origine du VIH et d’une mauvaise santé, à promouvoir une gouvernance efficace et inclusive de la santé et à construire des systèmes de santé résilients et durables. Le PNUD contribue également, par son rôle de coordination et de rassemblement, à rassembler de multiples partenaires et ressources aux niveaux national et local.

En tant que partenaire de confiance à long terme du FM la proposition de valeur du PNUD consiste à fournir un ensemble intégré de solutions de développement pour renforcer les institutions chargées de fournir des services de santé. Grâce à ses contributions en tant que récipiendaire principal (PR) par intérim et fournisseur d’assistance technique dans plus de 53 pays depuis 2003, la fourniture par le PNUD d’un soutien intégré en matière de politique, de mise en œuvre et de développement des capacités aux pays a produit des résultats significatifs en matière de santé et de développement dans des environnements opérationnels difficiles. La gestion proactive des risques et l’investissement dans la durabilité sont les pierres angulaires de l’approche de gestion de portefeuille du PNUD et de la fourniture d’une assistance technique aux homologues nationaux pendant toutes les phases de mise en œuvre, en renforçant la législation, les politiques et les cadres réglementaires, et en renforçant les capacités dans les domaines fonctionnels clés, y compris la gestion financière, l’information sur les systèmes de la santé, gestion des achats et de la chaîne d’approvisionnement. Au sein du groupe HHD, l’équipe du Partenariat et des systèmes de santé du Fonds Mondial (GFPHST) est une équipe dédiée qui fournit un soutien aux bureaux de pays du PNUD dans la mise en œuvre de programmes de santé et de développement.

Le PNUD a été identifié comme PR intérimaire pour le programme VIH et tuberculose financé par le Fonds mondial en RDC pour la période du 1er octobre 2024 au 31 décembre 2026. Le PNUD mettra en œuvre le programme en étroite coordination avec les partenaires nationaux, notamment les programmes TB-VIH, les équipes nationales de pharmacie et de laboratoire, les ONG, les partenaires techniques, les agences des Nations Unies, le Fonds mondial (y compris l’agent local du Fonds), le CCM (Instance de Coordination National), l’équipe d’appui du GFPHST et les unités des programmes et opérations du PNUD. La gestion du programme sera effectuée conformément aux règles, politiques et procédures du PNUD, aux accords de subvention et aux accords entre le PNUD et le Fonds Mondial.

Dans le but d’assurer la planification, la gestion programmatique et opérationnelle et la supervision du projet afin d’en atteindre les buts et objectifs, une unité de gestion de projet (UGP) dédiée a été créée et sera dirigée par un Coordinateur de Projet international. Un Pharmacien – Analyste Gestion des achats et des approvisionnements est recruté par le PNUD et travaillera sous la supervision du Coordonnateur Provincial et travaille en étroite collaboration avec le Spécialiste des Achats et de la Chaine d’Approvisionnement (PSM Spécialiste)

2.     Fonctions et responsabilités 

Sous la supervision du Coordonnateur Provincial, l’Analyste Gestion des achats et des approvisionnements (Pharmacien(ne) – appuie avec efficacité et qualité les activités du projet Lutte contre le VIH/TB financés par le Fonds Mondial pour :

  1. Effectuer les activités liées à la Quantification
  • Appuyer les activités relatives à la quantification nationale des produits de santé avec les acteurs nationaux au niveau provincial
  • Appuyer les exercices de quantification au niveau provincial et fournir le support technique nécessaire pour l’obtention de quantification de qualité
  • Convoquer les membres du comité de quantification (UTGL) si un exercice ad ’hoc de quantification/suivi des stocks doit être menée au niveau provincial
  • Participation en collaboration avec les acteurs provinciaux à l’estimation des besoins pour la CDR et zones de santé sous sa couverture

 

     2.  Gérer et guider le processus d’approvisionnement 

 

  • Faire les réquisitions pour les achats, en assurer le suivi auprès des fournisseurs
  • S’assurer du strict respect des directives du Fonds mondial sur la gestion des achats des produits de santé
  • Veiller au respect des procédures d’achats et à l’application de la politique d’assurance qualité pour les produits pharmaceutiques et autres produits de santé du PNUD et du Fonds mondial
  • Maintenir un dialogue régulier avec les points focaux du PNUD/Copenhague pour le suivi des commandes
  • Appuyer les procédures d’achats (internationaux et nationaux), y compris la préparation des appels d’offres, les demandes de cotations, de devis, etc. sous la supervision du Spécialiste des Achats et de la Chaine logistique

  3.    Réception, gestion et Suivi des stocks

 

  • Superviser la réception des produits aux niveau des CDRs
  • Maintenir une vision actualisée et globale, grâce à un tableau de bord, des niveaux des stocks et des commandes aux niveaux des portes d’entrée et CDR afin de s’assurer de leur disponibilité continue, tout en limitant les risques de péremption
  • Assurer des analyses croisées entre données de consommation, distribution et patients et analyser les écarts ;
  • Identifier les risques de rupture de stock et de surstock et en analyser les raisons
  • Participer aux travaux et réunions de l’Unité Technique de Gestion Logistique au niveau des direction provincial de la santé.
  • Veiller à ce que les réunions/activités des UTGL se tiennent pour faire le bilan/l’analyse des stocks, de la consommation et des commandes, apporter l’appui nécessaire à cet effet.
  • Participer aux inventaires et au contrôle physique des stocks Participer à la préparation des rapports d’inventaire ;
  • Assurer des visites de supervision des portes d’entrée des CDR et zones de santés en collaboration avec les programmes sur les aspects relatifs à la gestion des intrants de santé
  • S’assurer que les activités relatives au stockage et la distribution soient bien menées par le logisticien.
  • S’assurer que les contrats avec les Portes d’entrée, Transporteurs sont exécutés conformément aux clauses y contenues.

 4.  Garantir l’assurance qualité

Advertisement
  • S’assurer que les produits de santé à acheter sont en conformité avec les directives nationales
  • Veiller au respect de la politique d’assurance qualité pour les produits pharmaceutiques et autres  produits de santé du PNUD et du Fonds mondial
  • Participer à l’élaboration du plan d’assurance/contrôle qualité annuel des produits pharmaceutiques et médicaux
  • Assurer la mise en œuvre du plan d’assurance/contrôle qualité conformément au chronogramme arrêté.

5. Suivi et supervision de la mise en œuvre des activités des SR/CDR relatives à la gestion des produits de santé

  • Participer aux réunions périodiques des groupes de travail techniques (UTGL) sur le PSM et le programme pour examiner l’avancement de la mise en œuvre du programme, son impact sur les chaînes d’approvisionnement et d’approvisionnement, et suit la mise en œuvre des recommandations des groupes de travail techniques.
  • Evaluer et suivre les performances des SR et des CDR, en particulier, le respect de leurs accords/contrats respectifs et leur capacité à maintenir la disponibilité de produits de santé de qualité assurée au dernier kilomètre¨ Tout manquement à la mise en œuvre desdits contrat doit être systématiquement rapporté au superviseur
  • Aider à la mise en place des outils de supervision et la mise en œuvre d’un plan de supervision intégré pour surveiller la traçabilité des produits de santé, les conditions de stockage des produits de santé achetés dans le cadre des subventions.
  • Contribuer aux évaluations des risques PSM, y compris les risques opérationnels, financiers, juridiques, contractuels, de réputation et de sécurité.

6.  Construire des partenariats stratégiques 

 

  • Développer et maintenir des relations de travail efficaces avec les homologues nationaux et provinciaux et les autres parties prenantes pertinentes
  • Fournir l’assistance technique nécessaire aux homologues nationaux, aux sous-récipiendaires et aux partenaires dans la gestion des produits de santé en fonction des spécificités de chaque programme.
  • Soutenir la conception/le développement et la mise en œuvre d’interventions visant à renforcer le système de gestion des produits de santé du pays.
  • Appuyer la conception/développement d’interventions pour le renforcement de la chaine d’approvisionnement menées par le PNUD
  • Développer des termes de référence pour l’assistance technique internationale ou nationale en PSM
  • Assurer l’intégration transversale du genre dans la conception, le suivi et l’évaluation des projets relevant de son portefeuille
  • Fournir un appui technique continu pour que le pays puisse avoir accès aux formulations et aux technologies les plus optimales en conformité avec les recommandations de l’OMS

7. Effectuer d’autres activités

  • Appuyer le bureau pays dans le cadre des procédures d’audit
  • Répondre aux questions posées par le Fonds mondial, l’agent local du Fonds et les programmes nationaux de lutte contre les maladies dans les délais et de manière qualitative
  • Suivre la mise en œuvre les recommandations PSM issues des audits

Identifier les risques liés à la gestion des achats et des stocks des produits de santé et mettre en œuvre des mesures d’atténuations

  • Toute autre tâche demandée par le superviseur

Le titulaire exécute d’autres tâches jugées nécessaires au fonctionnement efficace du Bureau et de l’Organisation

4.      Arrangement institutionnel 

Le/a Pharmacien(ne) – Analyste Gestion des achats et des approvisionnements du projet travaillera sous la supervision du Coordonnateur Provincial et travaille en étroite collaboration avec le Spécialiste des Achats et de la Chaine d’Approvisionnement (PSM Spécialiste).

5. Compétences

Core
Obtenez des Résultats : NIVEAU 2 : Élargit les solutions et simplifie les processus, équilibre la rapidité et la précision dans l’exécution du travail
Pensez de Manière Innovante : NIVEAU 2 : Proposer de nouvelles idées/être ouvert à de nouvelles approches, démontrer une pensée systémique/intégrée
Apprendre en Continu : NIVEAU 2 : Sortez de votre zone de confort, apprenez des autres et soutenez leur apprentissage
S’Adapter avec Agilité :  NIVEAU 2 : Adapter les processus/approches aux nouvelles situations, impliquer les autres dans le processus de changement
Agir avec Détermination :  NIVEAU 2 : Capable de persévérer et de faire face à plusieurs sources de pression simultanément
S’Engager et s’Associer : NIVEAU 2 : Est facilitateur/intégrateur, rassembleur, bâtisseur/mainteneur de coalitions/partenariats
 Favoriser la Diversité et l’Inclusion : NIVEAU 2 : Faciliter les conversations pour combler les différences, prendre en compte les différences dans la prise de décision
Gestion du personnel 

Les compétences du PNUD en matière de gestion du personnel peuvent être consultées sur le site dédié.

Compétences transversales et techniques (insérer jusqu’à 7 compétences)

Domaine Thématique Nom Définition
Approvisionnement Sourcing Stratégique Connaissance des concepts, principes et méthodes d’approvisionnement stratégique et capacité à les appliquer à des situations stratégiques et/ou pratiques.
Administration & Opérations  Gestion d’Actifs Connaissance des politiques et procédures relatives aux immobilisations corporelles ; capacité à préparer des états financiers sur les immobilisations corporelles ; tenir à jour le tableau de bord des actifs ; développer des outils de soutien pour la certification des actifs et d’autres améliorations pour le module AM ​​; concevoir et exécuter des programmes de formation, etc. sur la gestion et l’enregistrement des actifs ; exécuter l’interface APAM ; effectuer le rapprochement AP-AM-GL ; effectuer un examen analytique des rapports AM et des informations sur les actifs pour garantir l’exhaustivité et l’exactitude des informations sur les actifs.
Gestion d’entreprise  Satisfaction client/Gestion des clients Capacité à répondre en temps opportun et de manière appropriée avec un sentiment d’urgence, à fournir des solutions cohérentes et à fournir des résultats et/ou des solutions rapides et de qualité pour répondre et comprendre les besoins réels des clients. Contribuer à l’élaboration de la stratégie de service client. Rechercher des moyens d’ajouter de la valeur au-delà des demandes immédiates des clients. Capacité d’anticiper les besoins et les préoccupations à venir du client.
Gestion d’entreprise  Communication Capacité à communiquer de manière claire, concise et sans ambiguïté, tant par voie écrite que verbale ; adapter les messages et choisir les méthodes de communication en fonction du public cible. Capacité à gérer la communication interne et externe, par le biais des médias, des médias sociaux et d’autres canaux appropriés
Approvisionnement  Gestion des Fournisseurs/Relations Connaissance des concepts, principes et méthodes de gestion des fournisseurs, et capacité à les appliquer à des situations stratégiques et/ou pratiques.
2030 Agenda: People  Santé  Soutien au Fonds mondial et à d’autres programmes de santé

6.     Qualifications Minimales du NPSA Réussi 

Exigences minimales en matière de formation
  • Un diplôme universitaire supérieur (master ou équivalent) en Pharmacie est requis. Ou
  •  Un diplôme universitaire de premier niveau (licence) dans les mêmes domaines avec 2 années d’expérience supplémentaires sera dument considère en lieu du diplôme universitaire avance
  • Le niveau 2 du CIPS est requis pour ce poste. Si la certification n’est pas disponible au moment du recrutement, elle devra être obtenue dans un délai d’un an
Années minimales d’expérience de travail pertinente
  • Au minimum 2 années (avec le Master) ou 4 années (avec Licence) d’expérience professionnelle pertinente et progressive en matière de gestion administrative ou de gestion logistique ou dans l’appui à la gestion de chaine d’approvisionnement est requise
Compétences requises
  • Expérience et connaissances solides dans la gestion des stocks de produits de santé et la chaine d’approvisionnements y afférente
  • Maîtrise de l’informatique, y compris des feuilles de calcul et des présentations PowerPoint

 

Compétences souhaitées 
  • Expérience et bonne connaissance des systèmes de laboratoires et d’assurance qualité serait un atout
  • Une expérience antérieure avec le Fonds mondial ou l’ONU/PNUD est un atout.
  • Expérience de pharmacien dans un organisme de santé publique est désirable
  • Connaissance des développements récents dans le domaine du VIH, TB ayant des implications sur la sélection de nouveaux produits et l’introduction de nouvelles technologies ou pratiques est désirable
  • Expérience antérieure avec le Fonds Mondial, le PNUD, ONG dans le domaine de la santé est un atout
  • Une expérience dans un organisme de santé publique serait un atout.
Langue (s) Requise(s)  Maîtrise du français est requise.

Connaissance de l’anglais souhaitable.

Certificats Professionels N/A

 

Disclaimer
Le PNUD n’est pas en mesure de fournir des conseils ou de l’aide pour demander la nationalité américaine. Il est donc conseillé aux candidats de demander l’avis d’avocats compétents en matière d’immigration pour toute demande.
Informations sur le ROSTER des candidats du PNUD Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats dans le cadre de cet avis de vacance de poste. Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats qui postulent à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences en matière d’éducation similaires.
Non-discrimination Le PNUD applique une politique de tolérance zéro à l’égard de l’exploitation et de l’inconduite sexuelles, du harcèlement sexuel et de l’abus de pouvoir. Tous les candidats sélectionnés feront donc l’objet d’une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents, et devront adhérer à ces normes et principes.
Le PNUD est un employeur qui prône l’égalité des chances et l’intégration et qui ne pratique aucune discrimination fondée sur la race, le sexe, l’identité sexuelle, la religion, la nationalité, l’origine ethnique, l’orientation sexuelle, le handicap, la grossesse, l’âge, la langue, l’origine sociale ou tout autre statut.
Avertissement en cas d’escroquerie Les Nations unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre en rapport avec le processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, n’en tenez pas compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, les logos, les noms et les adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé de faire preuve d’une grande prudence lorsque vous communiquez des informations personnelles sur le web.


Apply for job

To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (nearmejobs.eu) you saw this job posting.

Job Location